都市の中の賛美 WORSHIP IN THE CITY
東京では、日本の美しさが天国の美しさを垣間見せてくれる場面を数多く目にすることができます。参加者の皆さんが市内の様々な名所を訪れ、それらについて学び、それらがどのようにして私たちを神への礼拝へと導いてくれるのかを理解できるよう、スケジュールに時間を確保しています。
In Tokyo, we can see many ways that the beauty of Japan gives glimpses of the beauty of heaven. We put time into the schedule for attendees to visit and read about various sites in the city and how they help point us to worship God.
皇居を周回する祈り PRAY AROUND THE IMPERIAL PALACE
皇居を周回する「花の輪」という5キロのジョギングコースがあります。道路に、北海道から沖縄までの都道府県名とそれぞれの県の花の絵が書かれています。祈りながら、北から南まで47都道府県を歩いてみていきましょう。…
A well-known 5 km jogging path called the “Circle of Flowers” wraps around the Imperial Palace in Tokyo, with the name of every prefecture and its accompanying prefectural flower embedded in the sidewalk at regular intervals of 0.1 km. You can walk all the way from Hokkaido to Okinawa, praying through all 47 prefectures of Japan. …
山手線祈祷会 PRAY AROUND THE YAMANOTE LINE
「山手線祈祷会」(prayYamanote)とは、東京都心を約一時間かけて一周する山手線の電車に実際に乗りながら、キリストの御名によって東京のためにとりなしの祈りをささげる超教派の祈祷会です。…
PrayYamanote is a ministry of prayer circling Tokyo on the JR Yamanote Line, interceding on behalf of the 38 million people living here. …
お茶の水祈祷会 OCHANOMIZU PRAYER WALK
Ochanomizu means "tea water," referring back to the area's historical significance as a source of water for the Shogun's tea ceremonies during the Edo period (1603-1868) establishing it as an important location for the ruling class. From the homes on this hilltop, you could look down on the Imperial Palace and all the rest of Tokyo with Mt. Fuji far in the distance. In the late 1800s, Japan underwent political upheaval with the sudden opening to the Western world, and the lands of the aristocracy were repurposed for education and universities. Used shops began to pop up all over the neighborhood to meet the needs of the growing populations of college students. In the 1950s, many US military families left Japan and sold their used guitars to students in the area. Rock and roll began to grow in popularity around this time and so did the desire for guitars and other band instruments. Slowly, the area became known as “Guitar Alley” and continues to be the foremost area in all of Tokyo to buy musical instruments.
浅草寺 SENSOJI, TOKYO’S OLDEST TEMPLE(ASAKUSA)
伝説によると628年に二人の漁師が隅田川で観音仏の小さな黄金の像を見つけた。彼らが何度川に像を返そうとしても、観音は魚網に再びかかる。彼らは観音が去らないことが分かって、645年に隅田川沿いにこの像のためにお寺を建てた。…
According to legend, Kannon appeared as a gold statue to two brothers fishing in 628 A.D. They tried multiple times to return the statue to the river, but it continued to pursue them. Eventually, the chief of the village decided to turn his home into a shrine so that everyone could come and worship there. …
TOKYO SKYTREE
私は窓からこの景色をよく見ます。そして遠くから帰って、運転しながらSKYTREEを見ます。ホッとして、「もうすぐ、家に帰る」と分かります。いつもいい気持ちです。…
I can see this scene through the window from the desk where I often write. Though I originally wrote the following about the Miracle Pine Tree in Rikuzentakata in northern Japan, the TOKYO SKYTREE also carries similar symbolism in many ways. Every time I drive home from giving a concert, I see the SKYTREE from far off in the distance, especially at night when it is lit up as the brightest structure around. It makes me happy, because I know that I will soon be home. …
50人の殉教者と47人の浪人 50 MARTYRS & 47 RONIN(SHINAGAWA)
1623年12月4日、江戸の日本橋から町の外の丘まで50人のキリスト教徒が引き回されて行った。その丘で彼らは木の杭に縛られ火あぶりによって処刑された。それでも彼らは神への忠誠心を捨てなかった。それは日本史上最大級のキリスト教徒の公開処刑だった。またクリスマスイブに、同じ場所で彼らの妻と子供たちも死刑された。この光景を想像すると、この炎はまるで恐ろしいアドベントキャンドルとクリスマスイルミネーションのようだ。この出来事は、その後20年にわたって何回も繰り返された。…
On December 4, 1623, 50 followers of Christ were marched from the center of Edo Tokyo to a hill just outside the city gate, where they were bound to wooden poles and burned alive. On Christmas Day, the authorities repeated this horrific act for 37 others, wives and children of the previous martyrs and those who gave them shelter. One of the largest public executions of Christians in Japanese history, this atrocity put their faith and loyalty to God on full display. …
温泉 HOT SPRINGS
日本は温泉が多い国だ。箱根、熱海、草津、別府など有名な温泉地がたくさんある。温泉に入るとお湯と周りの風景に心も体も癒される。温泉の施設は自然なもので作られていることが多い。壁はコンクリートではなく木や竹で、道はタイルではなく石や岩で作られている。噴水のように派手ではなく滝や遣り水で音を楽しむことができる。…
One of the most volcanically active countries in the world, Japan is blessed with thousands upon thousands of naturally heated onsen hot springs. Steaming mineral-rich waters flow from beautiful mountainous landscapes, which heal both the body and the soul. Some of the best hot springs in the world can be found in Hakone, Atami, Kusatsu, and Beppu for their stunning views and extraordinary volumes of water. …
寿司 SUSHI(TSUKIJI)
日本では、食事の前に必ず「いただきます」と言う。この小さな言葉にはたくさんの意味合いがある。食事を作ってくれた人から料理をいただく、神から恵みをいただく、そして何よりも、犠牲となった動物や植物の命をいただく、ということだ。…
Every meal in Japan begins with one word: Itadakimasu (“I humbly receive and eat”). There is so much meaning in this one word! Literally, it expresses thankfulness both for the people who prepare the food and for the plants and animals which are the food. At each and every meal, we receive the life of another. For one to live, another must die. Sacrifice resides at the heart of every meal. …
佃煮 TSUKUDANI(TSUKUDA/TSUKISHIMA)
私は佃煮で有名な東京都中央区佃に住んでいる。引っ越してきたばかりの時、佃煮を知らなかった。近所の古い小さな店から海産物の匂いがして、魚屋とは違うこの匂いは何だろうと思って中に入ってみた。茶色く小さな物が並んでいた。「味見をしてみますか」と店のおばあさんに勧められて私は一つ口に入れてみた。味は濃くて、しょっぱくて、少し甘い。初めて食べる味だった。スナック菓子みたいだと思った。店のおばあさんが佃煮はこの地で昔から作られている食べ物だと教えてくれた。…
As I bike my son to kindergarten, we pass a small wooden shop blowing out a fairly strong aroma with a fan. “Daddy, what’s that smell?” my son asks. I don’t respond as I’m too busy wondering about that myself. …
歌舞伎 KABUKI(TSUKIJI)
日本に来て間もない頃、妻と私は歌舞伎のチケットをもらいました。私たちは、歌舞伎について全然知らないまま、歌舞伎座に入りました。初めて三味線、太鼓、鐘の音を聞きました。舞台で役者の動きは、私にとって異国的なものでした。ブチブチ途切れるイヤホンで英語の通訳を聞きましたが、話はあまり分かりませんでした。最後に男が花道をゆっくりと重い足取りで歩いて行きます。肩に何か重いものを背負っているようでした。会場の照明がつくと、客は皆涙を拭っていました。…
On my very first trip to Japan, my wife and I were treated to a performance of kabuki, a traditional Japanese art combining music, dance, and drama. Walking into that old wooden theater, I had no idea what to expect. The sounds of the shamisen, drums, and bells, and the movement of the actors on the stage were new and exotic to me. …